Ribeye 300 g
Antrykot Black Angus
159 PLN
Witamy w Świnoujściu
Steakhouse, restauracja i cocktail bar ze soczystymi stekami, aromatycznymi przyprawami i prawdziwą mięsną ucztą nad Bałtykiem.
Smakuj. Odpoczywaj. Wracaj.
Antrykot Black Angus
159 PLN
Pieczone ziemniaki i colesław
88 PLN
Wołowina, pikle, aioli i sałata
54 PLNButcher Steak House Restaurant Cocktail bar
W sercu Świnoujścia Butcher łączy starannie dobrane składniki, doświadczonych kucharzy i ciepłą atmosferę steakhouse. Dobrze przygotowany stek to nie tylko danie; to sposób na spędzenie wieczoru przy Baltic Park Molo.
Menu
Steki, burgery, pizza, owoce morza, pasta, przystawki i desery z pełnymi cenami, składnikami oraz alergenami.
Tatar z polędwicy wołowej / Rinderlende Tartar
Polędwica 100 g, żółtko, pikle, anchois, musztarda dijon, grzyby z octu, majonez lubczykowy, pieczywo / Eigelb, Gewürzgurken, Sardellen, Dijonsenf, Essigpilze, Liebstöckelmayonnaise, Brot.
Alergeny 1, 2, 5, 6, 9, 13, 14
Krewetki Black Tiger z mango i sambucą
Mango, chilli, estragon, anyż, czosnek, miód, sambuka, masło / Mango, Chili, Estragon, Anis, Knoblauch, Honig, Sambuca, Butter.
Alergeny 1, 3, 5, 6, 10, 11, 12, 13
Skrzydełka Butcher / Hühnerflügel
Mięso z kurczaka, sos Luiziana Tabasco, miód, sos sojowy, sezam, szczypiorek / Louisiana-Tabasco-Sauce, Honig, Sojasauce, Sesam und Schnittlauch.
Alergeny 1, 3, 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Carpaccio z polędwicy wołowej / Rindercarpaccio
Polędwica wołowa 80 g, oliwa, kapary, ruccola, pomidorki koktajlowe, Grana Padano, pieczywo / Rinderfilet 80 g, Öl, Kapern, Ruccola, Kirschtomaten, Grana Padano, Brot.
Alergeny 7, 8, 12, 13, 14
Piccoli panini z masłem ziołowym
Bułeczki pszenne, masło ziołowe / kleine Weizenbrötchen, Kräuterbutter.
Alergeny 5, 7, 8, 13
Cezar klasyczny z kurczakiem
Kurczak, kapary, pomidory cherry, jajko, boczek, ser Grana Padano, sos cezar, anchois, sałata rzymska, grzanki / Hähnchen, Kapern, Kirschtomaten, Ei, Speck, Anchovis, Käse, Caesarsauce, Römersalat, Croutons.
Alergeny 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14
Antipasto misto 250 g
Zestaw włoskich serów i wędlin / eine Auswahl italienischer Käsesorten und Aufschnitt.
Alergeny 3, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Krem z pomidorów i z mascarpone
Pomidory czerwone, warzywa, mascarpone / Tomaten, Gemüse, Mascarpone.
Alergeny 5, 6, 10, 12, 13, 14
Rosół z pieczonych mięs z domowym makaronem
Mięso wołowe, mięso drobiowe, warzywa, przyprawy, makaron pszenny / Rindfleisch, Geflügel, Gemüse, Gewürze, Weizennudeln.
Alergeny 2, 3, 10, 12, 13
Dania główne z ryb, drobiu, kaczki i makaronów.
Dorada z pieca z pieczonymi ziemniakami i colesławem
Tusza dorady ca. 300 g, ziemniaki, colesław / Dorade ca. 300 g, Ofenkartoffeln, Coleslaw.
Alergeny 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14
Fish and chips 200g z frytkami i colesławem
Filet z ryby, frytki, tempura, colesław / Fischfilet, Tempura, Pommes, Coleslaw.
Alergeny 5, 6, 9, 10, 13, 14
Pierś z kurczaka w panko z puree i glazurowaną marchewką i anyżem
Puree ziemniaczane, marchew glazurowana, pomarańcza, anyż / Kartoffelpüree, glasierte Karotten, Orange, Anis.
Alergeny 2, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Pierś z kaczki sous vide z sosem z rokitnika
Pierś z kaczki ok. 230 g, puree ziemniaczane, masło, sos z rokitnika, kapusta czerwona piklowana / Entenbrust ca. 230 g, Kartoffelpüree, Butter, Sanddornsauce, eingelegter Rotkohl.
Alergeny 2, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Tagliatelle w domowym pesto i burratą
Makaron pszenny, burrata, pomidorki koktajlowe, domowe pesto, orzechy / Weizennudeln, Burrata, Kirschtomaten, hausgemachtes Pesto, Nüsse.
Alergeny 1, 2, 3, 5, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Penne con Pancetta
Makaron pszenny, mięso wieprzowe, pomidorki koktajlowe, masło, przyprawy, czosnek / Weizennudeln, Schweinefleisch, Kirschtomaten, Butter, Gewürze, Knoblauch.
Alergeny 2, 3, 5, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Bolognese z serem Grana Padano
Makaron pszenny, pomidory, mięso wołowe, czosnek, Grana Padano / Weizennudeln, Fleisch, Kirschtomaten, Butter, Gewürze, Knoblauch.
Alergeny 2, 3, 5, 7, 8, 10, 12, 13, 14
Penne z chorizo i krewetkami z mascarpone
Makaron pszenny, mascarpone, chorizo, krewetki, białe wino, pomidorki koktajlowe, czosnek, chili, przyprawy / Weizennudeln, Mascarpone, Chorizo, Garnelen, Weißwein, Kirschtomaten, Knoblauch, Chili, Gewürze.
Alergeny 1, 2, 3, 5, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14
Wszystkie steki podajemy z pieczonymi ziemniakami i masłem ziołowym.
specjał Tomahawk ca. 1.2 kg. All steaks are served with baked potatoes and herb butter.
Porterhouse ca. 0.9 kg. All steaks are served with baked potatoes and herb butter.
T-Bone ca. 0.6 kg. All steaks are served with baked potatoes and herb butter.
Stek z polędwicy wołowej
Stek z polędwicy wołowej / Rinderlendesteak 200 g.
Alergeny 5
Black Angus antrykot.
Alergeny 5
Black Angus Roastbeef.
Alergeny 5
dla dwojga Polędwica wołowa / Rinderlende.
Alergeny 5
Rostbef argentyński
Rostbef argentyński 300 g.
Frytki z batata 200 g / Süßkartoffel-Pommes.
Warzywa grillowane / Gegrilltes Gemüse.
Alergeny 1, 5
Sałatka colesław.
Czerwona kapusta piklowana.
Demiglace.
Sos pieprzowy.
Wołowina 180 g, bułka pszenna, pikle, sałata, pomidor, cebula, sos aioli / Rindfleisch 180 g, Weizenbrötchen, Gurken, Salat, Tomate, Zwiebel, Aiolisauce.
Alergeny 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 12, 13, 14
Wołowina 180 g, bułka pszenna, boczek, krewetki 3 szt, chutney mango-chilli, rucola / Rindfleisch 180 g, Weizenbrötchen, Speck, Garnelen 3 St., Mango-Chili-Chutney, Rucola.
Alergeny 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 11, 12, 13, 14
nowość Wołowina 180 g, bułka pszenna, boczek, ser camembert panierowany, domowa konfitura, sałata, sos własny, cebulka prażona / Rindfleisch, Weizenbrötchen, Salat, Camembert-Käse, hausgemachte Marmelade, gebratene Zwiebeln, Sauce.
Alergeny 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 12, 13, 14
Wołowina 180 g, bułka pszenna, boczek, ser mimolette, pikle, sałata, pomidor, salsa z papryki, cebula, aioli chipotle / Rindfleisch 180 g, Weizenbrötchen, Speck, Mimolette-Käse, Gurken, Salat, Tomate, Paprikasalsa, Zwiebel, Chipotle-Aioli.
Alergeny 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 12, 13, 14
Frytki do burgera z ketchupem 150 g / Burger-Pommes mit Ketchup.
Frytki do burgera z aioli 150 g / Burger-Pommes mit Aioli.
Butcher's pizza est. 2020 z San Marzano, fior di latte i włoskimi dodatkami.
Pomidory di San Marzano, Grana Padano, mozzarella fior di latte, oliwa i świeża bazylia.
Pomidory di San Marzano, Grana Padano, mozzarella fior di latte, szynka włoska cotto, grillowane karczochy i podsuszane pomidorki koktajlowe.
Pomidory di San Marzano, Grana Padano, mozzarella fior di latte, provola affumicata, salsiccia fresca veneta, kwiat dzikiego brokułu, żółte papryczki gocce i chrupiące chilli w oleju.
Pomidory di San Marzano, Grana Padano, mozzarella fior di latte, salami ventricina, fior di ricotta, świeża bazylia, miód i jalapenio.
Pomidory di San Marzano, Grana Padano, mozzarella fior di latte, rucola, prosciutto crudo i czerwony podsuszony pomidorek koktajlowy.
Pomidory di San Marzano, Grana Padano, mozzarella fior di latte, kozi ser, karmelizowana cebula i salami finocchiona.
Sos bianco, Grana Padano, mozzarella fior di latte, salami spinata, gorgonzola i pieczarki.
Creme Brulee
Mleko, jaja, wanilia.
Alergeny 2, 5
Fondant czekoladowy z sorbetem
Mleko, jaja, czekolada, masło.
Alergeny 2, 5
1 dwutlenek siarki · 2 jajka · 3 łubin · 4 mięczaki · 5 mleko · 6 gorczyca · 7 orzechy · 8 orzechy arachidowe · 9 ryby · 10 seler · 11 skorupiaki · 12 soja · 13 gluten · 14 sezam
PL: 1 dwutlenek siarki, 2 jajka, 3 lubin, 4 mięczaki, 5 mleko, 6 gorczyca, 7 orzechy, 8 orzechy arachidowe, 9 ryby, 10 seler, 11 skorupiaki, 12 soja, 13 gluten, 14 sezam
DE: 1 sulfur dioxide, 2 eggs, 3 lupin, 4 molluscs, 5 milk, 6 mustard, 7 nuts, 8 peanuts, 9 fish, 10 celery, 11 crustaceans, 12 soya, 13 gluten, 14 sesame
Szanowni Goście, nie dzielimy rachunków. Dziękujemy za wyrozumiałość. SZANOWNI GOŚCIE, NIE DZIELIMY RACHUNKÓW, DZIĘKUJEMY ZA WYROZUMIAŁOŚĆLIEBE GÄSTE, LEIDER TEILEN WIR KEINE RECHNUNGENPoniedziałek12:00-22:00
Wtorek12:00-22:00
Środa12:00-22:00
Czwartek12:00-22:00
Piątek12:00-22:00
Sobota12:00-22:00
Niedziela12:00-22:00
Galeria
Świnoujście
Zarezerwuj stolik online, zadzwoń do restauracji albo znajdź nas przy Baltic Park Molo w Świnoujściu.
Niezbędne cookies utrzymują stronę w działaniu. Statystyka Google Analytics uruchamia się wyłącznie po Twojej zgodzie.
Cookies to małe pliki w przeglądarce. Zgodnie z zasadą opt-in uruchamiamy statystykę dopiero po aktywnym wyborze. Możesz zmienić decyzję w stopce strony.
Administrator: Butcher Restaurant and Steak House, Aleja Baltic Park Molo 1/2D, 72-600 Świnoujście.
Wersja polityki: 2026-04-30